Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Милена Павлова '51 год

Знание немецкого и болгарского языков. Родной язык - болгарский. Проживает в городе: Варна (България).

Анкету переводчика просмотрели 177 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Висше

АВТОБИОГРАФИЯ ЛИЧНА ИНФОРМАЦИЯ Име ПАВЛОВА, МИЛЕНА ГЕОРГИЕВА Адрес/и ул. “Дубровник” бл. 34, вх. Б, ет. 1, ап.2, гр. Варна 9000, България Телефон/и дом. 052/ 78 19 29, сл. тел и факс 052/301655, моб. 0888 68 70 05 E-mail/и transbild@.abv.bg Националност България Дата на раждане 17.03.1971 г. ТРУДОВ СТАЖ Дати (от-до) 1998 – до момента Заемана позиция или професия Преводач Основни дейности и отговорности Превод от и на български, немски език Име и адрес на работодателя Преводачески агенции: EVS Translations София, Преводачи-еу София, Уники ООД София, “Грег” ООД София, АЕДА ЕООД, Корект-М София, La Fit Trans, Медиатекст ООД, Тимсет ООД София, Алфа Център - Бургас, РЕЯ България - София, АДАПТ София, Контент Транслейшънс София, Евроланг София, ВИАНА София, СОХО-ТЕХ ООД София, “Санскрит” ЕООД-София, Маринкови 2009 ООД София, ЕТ “Лотос”-София, Инфо-Си-ти-Ем Бургас, “Стоби”-София, Гардън Лайн Бургас, Олтранс Пловдив, Ех Point ЕООД, Преводи БГ ЕООД Варна, Преводи Онлайн Пловдив, Алиас Лингва ЕООД – Велико Търново, Гогов Транс ЕООД Петрич, Сигма КиК ООД Варна, Транслингва ЕООД Варна, ЕТ “Елени”-Варна, ЕТ “Криция”-Варна, ЕТ “София”-Варна, “Форум” ЕООД-Варна, ЕТ “Лунна долина”-Варна, “ Евър Транслейшънс” ЕООД -Варна , ЕТ “Импас”-Варна, ЕТ “Жана”-Варна , “Трансбилд – 2008” ЕООД -Варна, ДЗЗД “Албикей”-Шумен, ЕТ “Транстекст”-София, “Кария” Варна, “Катена” Варна, “Диага” Варна и др. Вид бизнес или сектор Преводачески услуги, превод на общински документи, техническа – машиностроене, енергетика, възобновяеми енергийни източници, строителство, информационни технологии, микроелектроника и др.; превод на DIN и EN стандарти, информационни листи за безопасност, юридическа – закони, наредби, документи на ЕС, документация за обществени поръчки, медицинска и икономическа документация, рекламни ...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 28 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) двa+воceмь = ?













Новости переводов

06 июня, 2024

Носители армянского языка в России стали ценным ресурсом

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru