Знание русского и иврита языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 418 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Высшее экономическое образование- 2015 год- ФУ при Правительстве РФ Синхронный переводчик- 2017 год- Русская Школа Перевода
Опыт работы: Январь 2019 г., последовательный перевод мастер класса по маникюру в студии “Imen” в Москве; Декабрь 2018 г., последовательный перевод судебного заседания в Московском городском суде для гражданина Израиля. Гаагская конвенция по защите прав детей; Октябрь 2018 г., сопровождение семьи из Израиля и перевод в образовательном учреждении и правоохранительных органах г. Краснодара; Сентябрь 2018 г., синхронный перевод в ресторане “Сибирь” в Москве на десятилетнем юбилее и презентации достижений израильской компании “BeFresh Ltd.”; Август 2018 г., последовательный перевод судебного заседания в Первомайском районном суде г. Ростова-на-Дону и сопровождение семьи из Израиля; Июль 2018 г., сопровождение и перевод для израильской делегации из 75 человек в ходе их визита на Чемпионат мира по футболу; Июнь 2018 г., последовательный перевод судебного заседания в Бабушкинском районном суде Москвы для гражданина Израиля. Гаагская конвенция по защите прав детей; Апрель 2018 г., соведущая/ переводчик в театре им. Е. Б. Вахтангова в Москве на торжественном мероприятии в честь 70-летия основания государства Израиль с участием Российского еврейского конгресса, посла государства Израиль, членов кабинета министров государства Израиль, российских и израильских деятелей культуры и искусства (порядка 100 человек); Февраль 2018 г., последовательный перевод судебного заседания в Канавинском районном суде г. Нижний Новгород для гражданина Израиля. Гаагская конвенция по защите прав детей; 2016- 2017 гг. Москва, управляющая компания золотого рудника “Golden Projects”, референт- переводчик в компании Льва Леваева (иврит и английский- письменные и синхронные переводы, сопровождение в командировках и на всех совещаниях); 2015- 2016 гг., Израиль, компания “One Hour Translation” (услуги перев...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 6 лет.
Отправить сообщение переводчику
|