Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Яна '37 лет

Знание английского, испанского и нидерландского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 673 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: ИНЖЭКОН, туризм и гостиничное хозяйство, СПбГМА им. Мечникова, лечебно-профилактический факультет

Дата рождения:19.02.1981 Куксина Яна Владимировна Внештатный переводчик английского языка Образование 1998 – 2001 СПБ Гос. Академия им. Мечникова лечебно-профилактический факультет (не закончила, поняла, что не моё призвание, тем не менее, ЗНАНИЕ ЛАТЫНИ и английского языка медицинской направленности, знание медицинской тематики и терминологии предметов первых трех курсов мед. ВУЗа) 2003-2010 ИНЖЭКОН институт туризма и гостиничного хозяйства (экономист-менеджер в туризме и гостиничном хозяйстве, профессиональный английский язык, второй язык – испанский) Профессиональный опыт 2002 – по настоящее время Удалённый переводчик английского языка (письменные переводы) Работа с различными компаниями, агентствами, бюро переводов и частными лицами, перевод текстов и документов практически любой тематики, среди крупных работ за последние несколько лет: тендерная документация проектов строительства завода «Форд» и цементного завода в Ленобласти; монографии специалистов в области медицины, бизнес-планы строительства гостиницы и развлекательного центра в СПб, техническая документация для оборудования салфеточного производства, перевод технической документации и руководств по эксплуатации продукции компаний Siemens и Motorola, перевод инструкций пользователя телефонов ZTE и автомобиля Brilliance (Китай), перевод шаблонов для оптимизации машинного перевода сайта eBay.com, техническая документация по стоматологическому оборудованию Sirona, руководства к оборудованию Thermo Scientific и пр. 2008 - 2009 ООО «ПРОМТ» - Переводчик-фрилансер Перевод текстов с использованием системы машинного перевода ПРОМТ, узкая специализация – ИТ, маркетинг, SAP. 2003 - 2007 ООО «БАЛТИЯ» - Менеджер проекта строительства гостиницы/переводчик Управление проектом строительства гостиницы, ведение переговоров с и...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 16 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) тpи+двенадцать = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru