Знание русского и английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Ташкент (Узбекистан).
Анкету переводчика просмотрели 515 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 1) Ташкентский политехнический институт (1994-1999 гг.), специальность по диплому – инженер-технолог РЭУ 2) КПЦ «Машъал» (1994 г.), «Переводческое дело», специальность по диплому - переводчик
Опыт работы: 2016 г. - по настоящее время – ООО «Real Respect Group», штатный переводчик и бюро переводов Global Translation Service, удаленный переводчик 2008 - 2015 гг. – ООО «Eurozone Trade», представительство Eurozone Impex LLP в Узбекистане, переводчик. 2005 - 2008 гг. – представительство UNICEF в Узбекистане, консультант-аналитик по программе вакцинации, по совместительству. Описание работы: На протяжении 15 лет работаю с текстами самой разной тематики: - техника (строительство, нефтегазовая отрасль, электротехника): ISO, тендерная документация, инструкции по эксплуатации, коммерческие предложения и т.п.; - медицина/биология/фармацевтика: научные статьи, аннотации к лекарственным препаратам, инструкции по эксплуатации приборов медицинского назначения, различные исследования. - художественная литература; - реклама: буклеты, брошюры, веб-сайты; - юриспруденция: доверенности, договора, уставы и пр. Языковая пара: с английского на русский (в обратном направлении не берусь, так как очень требовательна к качеству своего текста, а носителем английского языка не являюсь). Полезные для работы качества: обязательность и пунктуальность, выполнение работы я никогда не задерживаю, дэдлайн для меня – святое.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 15 лет.
Отправить сообщение переводчику
|