Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Шведова Диана '26 лет

Знание болгарского, словацкого, чешского и белорусского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Минск (Беларусь).

Анкету переводчика просмотрели 520 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Незаконченное высшее.

Меня зовут Шведова Диана. Я студентка V курса филологического факультета Белорусского Государственного Университета (г. Минск, Беларусь), получаю образование по специальности славянская (славянская и русская) филология. На данный момент мне осталась только защита диплома (июнь 2018 г.).В качестве первого иностранного языка изучала словацкий, вторым являлся болгарский, по которому был итоговый экзамен. Владею так же белорусским языком. Участвовала в конкурсе эссе по предмету словацкий язык (2012 г.) и конкурсе переводов со словацкого на белорусский в категории поэзия и проза (2013 г. - 2-е место в номинации "лучший перевод поэзии" и 3-е место в номинации "лучший перевод прозы",2014 г. - 3-ее место в номинации "лучший перевод поэзии"). Мероприятие осуществлялось при поддержке Министерства образования Словацкой Республики, организатор - Петер Милчак, лектор словацкого языка на филологическом факультете БГУ (2010- 2014 гг.), поэт, переводчик, литературный критик (https://www.facebook.com/peter.milcak.3). Так же выступала в качестве помощника в подготовке материалов для кинофестиваля "Лістапад - 2012", переводила со словацкого на русский язык и озвучивала 2 словацких фильма. Имею опыт работы с чешским языком, переводила на русский фильм в рамках кинофестиваля Дни словацкого кино в Москве в 2014 г. Трижды посещала международную школу словацкого языка в Братиславе, где прослушала курс лекций по лингвистике, литературе, истории и культуре Словакии ( 5-25.08 2012, 48., 4-24.08.2013, 49., 3-23.08.2014, 50. ročník Letnej školy slovenského jazyka a kultúry – Studia Academica Slovaca), с 29.09.2014 по 26.12.2014 проходила учебную стажировку в Университете Коменского (Словакия, г. Братислава). С июля 2016 г. осуществляю переводы на белорусский и с белорусског...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 6 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+пять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru