Знание русского, английского, словацкого и чешского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 1856 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Карлов университет (Прага), магистр, специальность "Чешский язык"
Переводчик с/на чешский язык • статус индивидуального предпринимателя (ИП) (возможность выбора наиболее удобного для бюро переводов способа оплаты услуг переводчика: как физическому лицу или как юридическому лицу) • право нотариального заверения перевода ФИО: Малышева Татьяна Александровна Опыт работы: 1995–1998 Чешско-российское предприятие «Лахема» (производство медицинских препаратов), штатный переводчик (перевод всей технологической документации); чешское предприятие «Квантум» (производство отопительного оборудования), штатный переводчик (перевод технической документации, рекламной информации); 1998–текущий внештатный переводчик (многолетнее сотрудничество с бюро переводов «РОЙД», «ПрофПеревод», «Новый век» и др.); штатный редактор, руководитель проектов (ЗАО «Издательство “Русский путь”») перевод документов разной тематики, в том числе для предоставления в Посольство Чешской Республики Другие языки: словацкий, английский PC: продвинутый пользователь
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 16 лет.
Отправить сообщение переводчику
|