Знание французского, арабского и исландского языков. Родной язык - арабский. Проживает в городе: تندوف (الجزائر).
Анкету переводчика просмотрели 416 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: الليسانس في اللغة الفرنسية وادابها
FORMATION ACADEMIQUE: 2006-2010 Licenece :littérature française,université de Khenchela(Algérie), 2001-2003 Diplôme en la communication . 2004-2005 Baccalauréat en langue étrangères . EXPERIENCE PROFFESSIONELLE: 2010 - Directeur de la bibliothèque d’ASPECF.Traducteur de la meme association - Vice-président de l’association sahraouie pour la promotion des échanges culturels avec le monde francophone. monde francophones. 2012-2016 Traducteur au congrès de femmes sahraouies UESARIO. uUTSARIO ,UJSARIO,UESARIO 2010 - Expérience en traduction avec le Croissant Rouge Saharaui (5 ans) -Traducteur officiel à l’agence d’information sahraoui :SPSRASD.INFP . 2011 Enseignant du français pour les adultes. 2012-2016 - Traducteur avec l’UJSARIO et l’association française CAP-Solidaire concernant l’animation dans les camps de réfugiés sahraouis. COMMUNICATION (LANGUES): Français: Niveau avancé : parlé et écrit. Arabe,Espagonol parlé et écrit. DIVERS: Entourage de travail : Habilité pour conduire ainsi que une capacité de travail sous pression. Bonne capacité en matière de rapport personnel. Organisation. Carnet de conducteur : Carnet de conducteur B. Voyage : Disponibilité totale.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|