Знание русского, английского, французского, испанского и норвежского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 2170 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Московский Госудаственный университет ми. М.В. Ломоносова, филологический факультет, преподаватель иностранных языков, переводчик.
Образование Основное 2013 — Московский государственный университет им. Ломоносова, филологический, филолог, преподаватель норвежского, английского, испанского языков, переводчик Повышение квалификации/курсы 2010 — Summer Course in Norwegian Language, Literature and Culture, University of Agder, faculty of humanities and education 2011 — Idea, culture and society, Norsk humanistisk akademi in Lillehammer, Norway Профессиональный опыт 02.2010 - продолжаю работать , ООО «Ваш репетитор» Репетитор по иностранным языкам - составление индивидуальных методик преподавания иностранных языков. - обучение иностранным языкам (английский, норвежский, русский как иностранный). - знание и применения на практике современных программ обучения, умение грамотно и доступно объяснить материал. - правильная русская речь. 01.2010 - 01.2011 , ООО "Центр "Атоммед" Маркетинг/реклама/PR Секретарь-переводчик - прием звонков, общение с клиентами. - работа с офисной оргтехникой. - подготовка печатных материалов для конференций, совещаний, переговоров, встреча гостей и клиентов компании. - устный последовательный перевод для иностранных партнеров компании. - перевод документов с/на английский язык. - отслеживание внутренней и внешней документации. - рассылка писем и приглашений. - ведение административно–хозяйственных дел. 09.2009 - 01.2010 , Free-lance.ru Переводчик английского и норвежского языков - письменные переводы статей, технической документации. - ведение деловой переписки на иностранном языке. - технический и художественный перевод. - редактирование переводов. - составление отчетности по итогам работы. 05.2009 - продолжаю работать , Норвежский Информационный Центр Гид-переводчик - встреча и организация иностранных групп, - сопровождение иностранных гостей, - проведение экскурсий по историчес...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 2 года.
Отправить сообщение переводчику
|