Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Philip Laima

Знание английского и датского языков. Родной язык - датский.

Анкету переводчика просмотрели 1092 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: • Master in the Psychology of Language • BA in Spanish and Russian Languages and Cultures (University of Copenhagen)

Curriculum Vitae Name: Philip Jose Laima Education • Master in the Psychology of Language • BA in Spanish and Russian Languages and Cultures (University of Copenhagen) Language Proficiency • Danish: Native language • English: Fluent spoken and written • Spanish: Fluent spoken and written • German, Norwegian, Swedish and Russian: Intermediate level IT skills • Communication: Windows Office Package, Spreadsheets, SDL TRADOS, Wordfast. • Skills of general information search online and offline Work experience Translation and interpreting :( 2001) • Simultaneous interpreting between Spanish, English and Danish • Experience in communication across languages and cultures • Special assignments: Interpreting at consultations within the social, health and judicial sectors of the state of Denmark • Written translations of medical, academic and legal documents (clients European Union, Danish Tribunals, Embassies) • Television subtitling from English and Spanish to Danish Foreign language teacher ( 2009-2011) • Spanish teacher at Aalborg Katedralskole high school • English teacher in Santiago, Chile (The English Tutor Ltda., EF) • Individual classes at beginner, intermediate and upper intermediate levels. Large group teaching. Text editor and proofreader (2005) • Proofreading, editing, and feedback • Texts in many genres written in English, Danish, and Spanish, primarily of an academic and scientific nature Journalism (2012) • Scout writer for www.yelp.dk • Helped launch the Danish version of the website • Writing reviews, translation, cultural localization of the site to Danish users, user-friendliness Internships (2007-2008) • Intern at the EU-commission in Santiago, Chile • Student assistant at the Danish Embassy in Santiago Chile • Writing news articles in English about Chilean ...







Специализация и тематики текста



Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) cемь+дeвять = ?













Новости переводов

06 июня, 2024

Носители армянского языка в России стали ценным ресурсом

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru