Знание английского, сербского, хорватского и боснийского языков. Родной язык - сербский. Проживает в городе: Banja Luka (Bosna i Hercegovina).
Анкету переводчика просмотрели 541 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: profesor engleskog jezika I književnsti, mr engleske književnosti, specijalista za metodiku nastave visokoškolskog obrazovanja i stalni sudski tumač za engleski jezik
BIOGRAFIJA Ime I prezime: Vesna Đurović Adresa: Prote Todora srdića 6 a, Banja Luka Datum i mjesto rođenja: 08.02.1980. Banja Luka Bračni status: udata Zanimanje: Profesor engleskog jezika i književnosti (Magistar nauke o književnosti – Engleska knjževnost) Strani jezik: engleski jezik (aktivno govorim i pišem), njemački (osnovno znanje) Poznavanje rada na računaru: odlično OBRAZOVANJE: • od 1987. do 1995. - O.Š. „Ivo Andrić“ Banja Luka • od 1995. do 1999. - Ekonomska škola, Banja Luka; smjer: ekonomski tehničar • od 1999. do 2006. – Filozofski fakultet u Banjaluci, Odsjek za engleski jezik i književnost; • od 1995. do 1999. – Radnički univerzitet u Banjaluci; (III-VI stepen engleski jezik). • April 2007. položen stručni ispit za profesora engleskog jezika i književnosti • Oktobar 2011. Položen ispit za Stalnog sudskog tumača za engleski jezik • Juli 2012. Specijalistički kurs `Metodika visokog obrazovanja i interkulturalnost). • Mart 2013. magistarski iz nauke o književnsti (engleska književnost) RADNO ISKUSTVO: 1. Dvije godine sam, uz redovno studiranje, radila na raznim poslovima u privatnom preduzeću „Eko – Bel“ u Banjaluci; 2. U agenciji „Partner Marketing Consulting“ iz Banjaluke, u trajanju od godinu dana, po potrebi sam radila na sprovođenju raznih istraživanja i anketiranju stanovništva, takođe uz redovno studiranje; 3. U privatnoj školi stranih jezika „Edukativni centar“ sam honorarno radila kao predavač od proljeća 2000. Do juna 2013. 4. Privremeno sam na zamjeni radila kao profesor engleskog jezika u O.Š.“Ivo Andrić“, Banjaluka i „Vuk Karadžić“, Banjaluka. 5. Od oktobra 2...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 13 лет.
Отправить сообщение переводчику
|