Знание русского, английского и шведского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 946 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 2011-2015. МГУ им. М.В.Ломоносова, филологический факультет, отделение теории и практики перевода
Алена 22 года Переводчик английского и шведского языков Образование: МГУ им. М.В.Ломоносова -Обо мне- Моё главное увлечение - моя профессия. Я постоянно стараюсь совершенствовать и углублять свои знания в области двух иностранных языков, которыми владею на высоком уровне - английский и шведский, а также мой родной язык, русский. При переводе, как и при создании оригинальных текстов, уделяю большое внимание естественности и идиоматичности языка, красоте и правильности текста. Мне интересны и знакомы культуры известных мне языков, поэтому при переводе я учитываю национальные особенности и реалии той или иной страны. -Опыт работы: 2 года- Внештатный переводчик * Перевод текстов (английский-русский, русский-английский) различной тематики: нефть и газ, производство, экономика, бизнес, деловая переписка, публицистика. * Перевод художественных текстов на русский язык. * Создание грамотного и красивого текста на языке перевода. * Создание и перевод субтитров. * Общение с клиентом, консультация, редакция текста, окончательная правка. Копирайтер * Написание рекламных статей для веб-сайта (услуги). * Создание оригинальных, ёмких, интересных для читателя статей с целью привлечения потенциальных клиентов, при этом с учетом особенности работы поисковых систем. * Поиск информации на русско- и англоязычных ресурсах. * Идеи и инициативы. * Общение с клиентом, консультация, редакция и правка.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 2 года.
Отправить сообщение переводчику
|