Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Юлия Галь '22 года

Знание русского, английского, немецкого и финского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 1040 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Высшее, Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, квалификация - преподаватель финского языка и зарубежной литературы.

ОБРАЗОВАНИЕ 18 июля – 5 августа 2011 г. Университет Тампере, гуманитарный факультет Курсы финского языка (уровень В2-С1) январь – май 2013 г. Хельсинкский университет, гуманитарный факультет, кафедра финского языка сентябрь 2009 г. – июнь 2014 г. Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, кафедра финно-угорской филологии ОПЫТ РАБОТЫ октябрь 2011 г. – май 2014 г. Преподаватель финского языка и культуры в ШЮФ филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова www.philol.msu.ru/~school/ 29 октября – 1 ноября 2011 г. Переводчик финского языка на переговорах между МГУ им. М. В. Ломоносова и Хельсинкским университетом июль 2012 г. – август 2013 г. Помощник координатора в Молодежном лагере «Пииспала» (Финляндия), www.piispala.fi/in_russian/ май 2013 г. – июнь 2013 г. Переводчик финского языка в компании Continental Biomass Industries www.cbi-inc.com/find-a-dealer/europe 1 сентября – 30 октября 2013 г. 19 – 21 сентября 2014 г. 5 ноября – 31 декабря 2014 г. Преподаватель финского и русского как иностранного в Школе при посольстве Финляндии в России Переводчик финской делегации из г. Форсса на переговорах, приуроченных к 675-летию г. Серпухова. В программу визита входило: посещение «250-го Железобетонного завода», завода «Серпуховхлеб», Серпуховской Торгово-Промышленной Палаты, а также парков Олега Степанова и «Питомник» Инспектор визового отдела в Посольстве Финляндии в Москве.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 2 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) чeтыpе+десять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru