Знание русского и армянского языков. Родной язык - армянский. Проживает в городе: Ереван (Армения).
Анкету переводчика просмотрели 597 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Два высших: химическое и юридическое. (Ереванский Государственный Университет, МНЮИ)
Образование Два высших 1989-1995г. Ереванский Государственный Университет - химический факультет. (специализация – физическая химия) 2004-2007г. Московский Новый Юридический Институт (специализация – гражданско-правовая) Опыт работы 1989-1991г. АРМНИИСА – армянский научно-исследовательский институт – химик аналитик. Строительное управление ССМУ-82 - специалист отдела кадров. 1992-1997г. Институт геологии Академии Наук Республики Армения – специалист отдела математического анализа. 1997-1998г. Мэрия общины Арабкир-Канакер-Зейтун – специалист финансового отдела. 1998-1999г. Палата по уголовным и военным делам Верховного Суда РА– специалист 1-го класса. 1999-2005г. Палата по уголовным и военным делам Кассационного Суда РА– специалист 1-го класса. с 2005 г до сих пор Управление судебной практики и судебной статистики Судебного Департамента РА – ведущий специалист. Знание иностранных языков По совместительству работала в качестве переводчика в переводческом агенстве GH-partners, специализирующемся на юридическо-процессуальных документах. Армянский – отлично Русский – отлично Английский – хорошо Владение компьютером На уровне отличного пользователя. Операционные системы Windows XP, Microsoft Offise Word, Excel, Microsoft Offise Power Point итд. Графические системы Владею на уровне хорошего пользователя программами: Rhinoceros 3.0 Прочее Являюсь постоянным пользователем интернета и электронной почты.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 7 лет.
Отправить сообщение переводчику
|