Вакансии для переводчиков
Вакансии для переводчиков
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru


Переводчик Виктория (Украина, Мариуполь)

На заполнение анкеты переводчика уйдет 2 минуты, а работать на вас она будет постоянно!
заполнить анкету



Просмотров: 702

Опыт работы 01.07.2013-... Референт-переводчик -Представительство Paul Wurth Luxembourg в Украине -Металлургия -Организация работы директора, тайм-менеджинг, подготовка и проведение тендеров, тренингов для сотрудников, предоставление переводческих услуг, организация бизнес-поездок 01.10.2012-01.07.2013 Фрилансер Организация совещаний, конференций, перевод 25.01.2011-07.09.2012 Переводчик -ООО «HR Garant» для ПАО МК АЗОВСТАЛЬ -Металлургическая промышленность -Решение организационных вопросов, связанных с пребыванием иностранных представителей компании-партнера на территории Украины -Перевод проектной, технической, юридической документации, корреспонденции -Последовательный/синхронный перевод на совещаниях, переговорах -Пребывание с представителями компании-партнера в течение рабочего времени Март-апрель 2010 Референт-переводчик -A-1 System Крюинговая компания -Крюинг Мариуполь -Работа с корреспонденцией -Сопровождение директора на встречах с иностранными делегациями в качестве переводчика. Июль 2009 Менеджер-переводчик -YOU & I Брачное агентство -Брачные агентства -Работа с корреспонденцией. -Предоставление услуг переводчика иностранным клиентам агентства. -Организация встреч. Июль-август 2009 -Переводчик(чемпионат UEFA среди юниоров) -Организация встреч, тренировок, размещения, проживания команд-гостей, предоставление услуг переводчика представителям UEFA, местным властям и представителям мариупольского спортивного комитета Июль-август 2008 -Менеджер-переводчик -YOU & I Брачное агентство -Организация встреч -Сопровождение клиентов агентства и предоставление услуг переводчика. -Работа с корреспонденцией. Июнь 2008 -Младший организатор-переводчик(во время международного молодёжного турнира по боксу имени В. Банникова) -Работа с организаторами, отельным штатом, администрац...

Общий стаж работы переводчиком, лет: 4.

Образование: Образование: Дата: Сентябрь 2009 – Июнь 2010 Диплом: Специалист гуманитарных наук Основные предметы: Деловая переписка, последовательный перевод, этика делового общения, деловой немецкий, технический перевод. Название университета: Приазовский государственный технический университет Дата: Сентябрь 2005 - июнь 2009 Диплом: Бакалавр филологических наук Название университета: Приазовский государственный технический университет Основные предметы: Художественный перевод, деловая переписка, морской английский, технический перевод, менеджмент и экономика, этика делового общения, язык и масс-медиа, деловой немецкий.

Телефон: +380960448166

Языки: русский, английский, словацкий, украинский

Специализация

Отправить сообщение

e-mail:
Введите код с картинки:









вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Поиск переводчика





© Бюро переводов "Flarus", 2001-2018 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансия переводчика
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Рейтинг@Mail.ru