Знание русского, английского и украинского языков. Родной язык - украинский. Проживает в городе: Киев (Украина).
Анкету переводчика просмотрели 278 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 1. Магистр физики, физический факультет Киевского национального университета имени Тараса Шевченко. 2. Курсы иностранных языков «Интерлингва». 3. Аспирантура Киевского института полупроводников НАНУ.
ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ Имя и фамилия: Владимир Панасенко Место жительства: Киев, Украина Телефон: +38 063 579 77 88 Электронная почта: Skype: volodya.panasenko ЖЕЛАЕМАЯ ДОЛЖНОСТЬ Технический переводчик и редактор с английского языка на русский и украинский языки, фрилансер ОБРАЗОВАНИЕ Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко Физический факультет, кафедра оптики Магистр физики, оптика твердого тела 1978 – 1983 Курсы иностранных языков «Интерлингва» 1982 – 1983 Киевский институт полупроводников НАНУ Рентгеноскопические исследования полупроводниковых структур Аспирантура 1991 – 1994 ОПЫТ РАБОТЫ Технический переводчик и редактор с английского языка на русский и украинский языки, фрилансер 2004 – по настоящее время Инженер синхронного перевода 2003 – 2009 Начальник лаборатории физико-технических исследований отраслевого института индикаторных приборов 1988 – 2001 Инженер-технолог сборочного цеха, инженер-конструктор конструкторского бюро предприятия Министерства электронной промышленности 1983 – 1988 ОПЫТ ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА И РЕДАКТИРОВАНИЯ Патенты (с 2011 года), физика (оптика, физика твердого тела), медицинское оборудование (включая системы Roche, МРТ и ультразвуковую диагностику), электротехника, машиностроение, сельскохозяйственная техника, микроэлектроника, индикаторные приборы (включая жидкокристаллические дисплеи и структуры), нефтегазовая промышленность, строительная промышленность, средства связи, исследовательское оборудование (трехкристальная рентгеновская спектроскопия, голография, Оже-спектроскопия, растровая электронная микроскопия, эллипсометрия, инфракрасная спектроскопия) Перевел с английского языка на русский книгу Уэйна Ван Солена «Основы электричества для работников электрических сетей» Перевел с английского языка на русский книгу Яна Дунбара «Т...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 17 лет.
Отправить сообщение переводчику
|