Знание русского и испанского языков. Родной язык - испанский. Проживает в городе: Maracay (Venezuela).
Анкету переводчика просмотрели 107 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Российский Университет дружбы народов. Переводчик с русского на испанский. Инженер Агроном.
ИНЖЕНЕР НАВЫКИ • Способность в управлении большим количеством персонала • Знание офисных программ, электронная почта • Работа с различными типами документов • Навыки работы с компьютером • Аккуратность, организованность, ответственность • Грамотная устная и письменная речь, знание делового этикета ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Иностранные языки: Русский язык –полное владение Английский язык – начальный уровень (A1) Испанский язык –родной Общие Знания маркетинга в социальных Сетях, позиционирования в глобальной сети ДУГЛАС ХОСЕ ЭСКАЛОНА ИЕГРЕС ИНЖЕНЕР. ПЕРЕВОДЧИК РУССКОГО ЯЗЫКА ОПЫТ РАБОТЫ РАБОТАЛ В СЛЕДУЮЩИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ: 2000 - 2001 НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ИССЛЕДОВАНИЙ Исследователь 2002 - 2003 НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ЗЕМЛЕУСТРОИСТВА Генеральный Директор. Руководство отделом землепользования (в подчинении до 40 человек) 2003 - 2004 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ ШТАТА СУКРЕ. Генеральный Директор. Руководство отделом продаж (в подчинении до 112 человек) 2005 - 2006 ИНСТИТУТ ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВА ШТАТА АРАГУА Инженер 2006 – 2008 ИНСТИТУТ КРЕДИТА ШТАТА ГУАРИКО Руководство отделом кредита (в подчинении до 80 человек) 2008 – 2009 ИНСТИТУТ КРЕДИТА ШТАТА МИРАНДА Генеральный Директор 2011 – 2012 Сельскохозяйственный Банк. Инженер Руководство отделом кредита 2012 КОМПАНИЯ ГЕОСТРОЙ.МОСКВА. (www.geostroi.info) Работал переводчиком во время посещения в Венесуэле президентом компании 2016 КОМПАНИЯ REVEEX C.A. ( www.reveex.com/). Работал переводчиком русского языка 2017-2021 Стройтелство завода по производству огнестрельного оружия имени Калашников. Технический перевод в сфере строительства ОБРАЗОВАНИЕ 1987 - 1993 РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ. МОСКВА Присуждена степень: Бакалавр сельскохозяйственных наук 1993 - 1995 РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ. МОСКВ...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|