Знание русского, английского, французского, итальянского, испанского, украинского и белорусского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Краснодар (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 756 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 1991 – 1995 Всероссийская Академия Внешней Торговли (Дальневосточное отделение, г.Петропавловск-Камчатский), факультет мировая экономика, бакалавр экономики (организация и планирование внешнеэкономической деятельности) сертификат переводчика (Английский язык)
Май 2008 – март 2009 – ООО «Градпроект», офис-менеджер + кадровик, Краснодар, Котовского 103 (проектирование, монтаж, эксплуатация инженерных сетей) Создание офиса «с нуля», закупка всего необходимого оборудования, мебели, оргтехники, канцтоваров, в дальнейшем – жизнеобеспечение офиса, переговоры с поставщиками, ведение делопроизводства и кадрового дела, организация участия в форумах и выставках Причина увольнения: решение спокойно выносить второго ребенка по рекомендации врачей Август 2007 – май 2008 – ООО «Сарпак», Краснодар, Калинина 1 Установка и эксплуатация австрийского ткацкого оборудования для производства мешкотары из полипропилена, с участием специалистов из Австрии. Устный и письменный перевод, проведение переговоров, организация расселения, регистрации иностранных специалистов, расширение рынков сбыта, сотрудничество с зарубежными партнерами. Март 1999 –март 2004– переводчик, менеджер по работе с иностранными партнерами, старший менеджер ООО «Прогрессор: Аудит и Консалтинг», Москва и филиал в г.Петропавловске-Камчатском ОАО «Тера-Прогрессор» Обязанности: подготовка документов для участия в тендерах по оказанию консалтинговых услуг по реструктуризации энергетического сектора Камчатской Области, строительству газопровода в Архангельской Области, устные и письменные переводы, организация работы и поддержание контактов с зарубежными партнерами, проведение встреч и переговоров, составление баз данных Достижения: научилась самостоятельно проводить переговоры и добилась изменения договора в пользу нашей компании, научилась самостоятельно вести проект, включая все организационные, коммуникативные, финансовые и отчетные вопросы, достигла хороших показателей в сотрудничестве с иностранными партнерами, многому научилась у коллег-консультантов по вопросам маркетинга, пр...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 20 лет.
Отправить сообщение переводчику
|