Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Эльхам Лашгари '46 лет

Знание русского, английского и фарси языков. Родной язык - фарси. Проживает в городе: Тегеран (Иран).

Анкету переводчика просмотрели 317 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Аспирантка

Эльхам Лашгари Иран, Тегеран, Берьянак, Куче Хасани, первый поворот направо, № 4, кв.14 тел. +98 (912) 200-26-46 ▪ e-mail: Цель: Сотрудничество в области переводов с/на персидский язык (фарси). Личные данные: • Д.р. 21.09.1974 г. • Гражданка Ирана Опыт работы: • 2010 г. - настоящее время. Русская служба ГИРИ. Переводчик. Обязанности: - Письменный перевод новостей, политических, культурных, экологических, религиозных, спортивных, общественных текстов и толкований - Разработка и ведение программы “Минуты с Землей” • 2005-2010 г., Бюро переводов в Москве, Санкт-Петербурге, Томске, Минске и др. Переводчик. Обязанности: - Письменные переводы в разных областях - Устный перевод в Московской государственной консерватории имени П.И.Чайковского Учебный центр в Москве. Частные уроки. Обязанности: - Составление индивидуального плана занятий - Обучение английскому языку школьников и дошкольников - Обучение персидскому языку русскоговорящих • 2001-2005 г., Русская служба ГИРИ. Сотрудник отдела “Почтовый ящик”, переводчик. Обязанности: - Архивация данных радиослушателей - Отвечать на просьбы радиослушателей - Перевод новостей • 1999-2001 г., Компания “Нур Сазе Ламе”. Переводчик. Обязанности: - Перевод контрактов и субподрядов, писем, каталогов и технической документации с/на английский, русский и персидский. - Устный перевод с персидского на русский и обратно на встречах и переговорах • 1998-1999 г. (6 месяцев), Коммерческая компания “Рамьяр Лабан”. Секретарь, переводчик. Обязанности: - Отвечать на все звонки на русском, персидском и английском языках - Подготовка документов и материалов, необходимых начальнику - Работа с компьютером, копировальным аппаратом, печатным прибором - Архивация писем и документов - Заполнение формы для открытия аккредитива - Письменные переводы с/на ...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 22 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) чeтыpе+cемь = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru