Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Владимир Бржезинский '59 лет

Знание английского и испанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 241 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 1978-1984 Московский Авиационный институт mai.ru Радиоэлектронные устройства Радиоинженер

Резюме обновленная копия на: https://5df0e5655ee48.site123.me Бржезинский Владимир Владиславович Год рождения 1961. Адрес: Москва, 125367, ул.Габричевского, 6-2-71 Тел. +7 (985) 647-32-57 эл.почта вэб-сайт: https://5df0e5655ee48.site123.me (на вэб-сайте показано свободен ли я или занят переводом) Письменный перевод текстов: испанский <--> русский испанский <--> английский английский <--> русский Основные тематики: коммерческие договоры, бухгалтерский и налоговый учет, бизнес, финансы, экономика, альтернативная энергетика. А также: телекоммуникации, интернет, компьютеры, радиоэлектроника, авиация, космос. Квалификации: Мои основные языки английский и испанский, по которым моя квалификация подтверждена агенствами перевода, в том числе скорость перевода подтверждена тестами: www.onehourtranslation.com (мой ID переводчика #459727) Spanish -> English, Business General Spanish -> Russian, Business General Russian -> English, Business General English -> Russian, Business General Английский: изучение в средней школе и Московском Авиационном институте с оценкой отлично, а также самостоятельное изучение (специальные языковые пособия), чтение классической и современной литературы, технической литературы и периодики. С 1992 по 2008г я работал в международных компаниях с рабочим английским языком. Испанский: занимаюсь языком с 2000 года. В настоящее время предпочитаю переводить с испанского (на русский и на английский) и на испанский (с русского и английского), так как собираюсь работать над своим текущим проектом в Испании. Переводческое ПО: Memsource, SmartCAT, зарегистрирован на Wordfast, знаком с Across. Проекты, связанные с переводами: 1990 – 1992 Устный и письменный на российско-американском проекте по покупке и установке сотовой системы связи. 1992 — 2008 Работа в международ...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 1 год.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) дeвять+шecть = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru