Знание английского, французского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 299 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: РГГУ, востоковедение
ЛАРИНА СОФЬЯ АНДРЕЕВНА контактный телефон: +7 (916) 473-22-20 дата рождения: 23.04.1989 эл.почта: ОБРАЗОВАНИЕ 2006 — 2011 гг.: Российский Государственный Гуманитарный Университет (очная форма обучения) факультет: Истории, политологии и права специальность: Востоковедение: китаистика, китайский язык 2014 — 2015 гг.: Магистратура Российского Государственно Гуманитарного Университета: Кураторство художественных проектов ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ 2018 г. : Дирекция образовательных программ Департамента культуры г. Москвы ( http://dopcult.com ) должность: специалист по связям с общественностью наработанный опыт: я занималась, в частности: • проектом запуска подведомственной организации Дирекции образовательных программ – школы «Метод» (http://www.dopcult.com/method; https://www.method.place/ ) • помощью в организации и проведении Большого Фестиваля Школы Искусств 2018 в саду Эрмитаж (http://www.dopcult.com/-2018-1 • ведением соц. сетей, взаимодействием с представителями прессы • решением каждодневных задач руководства 2017 – 2018 гг. ОАО «Синклит» (http://sinclit.ru/ ) должность: секретарь/личный помощник ген. директора наработанный опыт: • работа по организационно-техническому обеспечению административно-распорядительной деятельности руководителя; • принятие поступающей на рассмотрение руководителя корреспонденции, передача её в соответствии с принятым решением конкретным исполнителям; • ведение делопроизводства; • курирование своевременным рассмотрением и представлением структурными подразделениями и конкретными исполнителями документов, обеспечение их редактирования, архивация; • различные поручения служебного характера. 2014 – 2019 гг.: переводчик-фрилансер ( языковые пары: английский-русский-английский, китайский-русский) 2013 – 2014 гг.: ОАО «Завод Водоприбор» ( http://ww...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 2 года.
Отправить сообщение переводчику
|