Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Вера Сергеевна Наумова '24 года

Знание английского, немецкого, итальянского и нидерландского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Кемерово (РФ).

Анкету переводчика просмотрели 100 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: ОБРАЗОВАНИЕ ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный университет», Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций 2012 – 2017 гг. – Направление подготовки: «Специальный перевод» Профиль подготовки: «Специальный перевод» Квалификация: «Лингвист-переводчик» Диплом с отличием 2013 – 2016 гг. – Курсы повышения квалификации Направление: «Нидерландский язык» 2016 г. – сертификат о сдаче международного экзамена САЕ на знание английского языка (подтвержден уровень С1/С2)

ОПЫТ РАБОТЫ: 4 ГОДА сентябрь 2017 г. – сентябрь 2018 г., КАО «Азот», специалист Отдела оборудования Управления снабжения устный перевод (последовательный), письменный перевод технической и юридической документации (английский, немецкий, нидерландский язык), приём иностранных делегаций, оформление приема иностранных делегаций, ведение деловой переписки с иностранными партнерами май – сентябрь 2017 г., ООО «КБА», г. Кемерово, делопроизводитель со знанием английского языка перевод текстов на тему машиностроения (презентаций, спецификаций к карьерным самосвалам, и т.д.), перевод деловых писем, документов, протоколов, ведение деловой переписки с российскими и иностранными партнерами, в т.ч. и на английском языке октябрь 2016 г. – настоящее время – БП «Интер-Контакт», г. Пермь, внештатный переводчик перевод личных документов с нидерландского на русский язык и с русского на нидерландский август 2016г. – апрель 2018 г., АП «Авикс», г. Иркутск, внештатный переводчик перевод текстов технической и общей направленности (нефтегазовый перевод, электроэнергетика, строительство, юридическая документация, маркетинг, общая тематика) сентябрь 2014 г. – настоящее время, переводчик-фрилансер (английский, немецкий, нидерландский и итальянский язык) СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАВЫКИ И ЗНАНИЯ • Помимо стандартного пакета MS Office активно пользуюсь SmartCAT, Trados, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator. Легко осваиваю новое ПО, в особенности переводческое. Имею опыт работы с конструктором сайтов «Tilda». • Знание английского языка (C1/C2, подтверждено сертификатом о сдаче экзамена CAE в мае 2016 года). • Знание немецкого языка (B2+). • Знание нидерландского языка (B2+). • Знание итальянского языка (B2). МОИ НЕДАВНИЕ ПРОЕКТЫ март 2019 г. – настоящее время – проект «WatercolorLab» перевод материалов с русского н...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 4 года.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Введите код с картинки:













Новости переводов

04 июня, 2019

Начался прием заявок на премию "Читай Россию / Read Russia"

30 мая, 2019

Министр внешней торговли, который не знает иностранный язык

03 мая, 2019

Японско-американские лингвисты, которые стали секретным оружием Америки во время Второй мировой войны




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru