Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Елена Фиронова '28 лет

Знание русского, английского, испанского и португальского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва, Орел (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 1134 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 2001 – 2006 гг., Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специализация – иностранные языки. В рамках специализации изучалась теория и практика перевода 2005 – 2009 гг., Орловский государственный технический университет, второе высшее образование, специальность – юриспруденция

2009 – настоящее время, выполнение письменного перевода проектов и приложений для Facebook. Последний крупный заказ – перевод на испанский язык игры-приложения The Hospital, его поддержка и обновление (испанский язык) 2011 – 2012 гг., туроператор Juan Toselli International Tours, Кордова, Аргентина. Должность – менеджер по туризму, гид – переводчик. Обязанности: устные и письменные переводы, заключение и перевод договоров и контрактов, бронирование гостиничных номеров, встреча и размещение туристов, сопровождение туристов в качестве гида-экскурсовода (испанский, португальский, английский и русский языки). 2008 – 2010 гг., Институт Сервантеса, Москва. Должность – помощник администратора. Обязанности: ведение деловой переписки на испанском и русском языках, последовательный устный перевод, заключение юридический договоров, трудовых контрактов и контрактов на обучение (испанский, английский и русский языки). 2008 год, Визовый центр, Москва. Должность – менеджер. Обязанности: прием документов, перевод документов для иностранных консульств, обработка документов (испанский, английский и русский языки). 2007 – 2008 гг., испанская строительная компания Дино. Устные и письменные переводы: технические переводы по машиностроению, перевод контрактов и субподрядов, работа на встречах и переговорах (испанский и русский языки). 2006 год, перевод фармакологического сайта для американской компании (проект снят с публикации в сети Интернет с 2009 года) (испанский и английский языки). 2006 – 2009 гг., журнал «Алхимия», спортивный клуб «ИНБИ». Внештатный переводчик, перевод книг и статей, письменный перевод в области телекоммуникаций (испанский и русский языки). С 2006 года веду преподавательскую деятельность и постоянно совершенствую знание иностранных языков. Список наиболее крупных зака...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 5 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) одинадцать+двa = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru