Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица ابراهيم '33 года

Знание английского и арабского языков. Родной язык - арабский. Проживает в городе: جدة (السعودية).

Анкету переводчика просмотрели 150 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: ماجستير في اللغويات الانجليزية

Ibrahim Abdul Kareem Al-Salman +966 599767224/ in Saudi Arabia Salmanco85@yahoo.com Iqama is transferable Personal Info Date of Birth 25 July, 1985 Nationality Jordanian Marital Status Single Academic Qualifications - M.A in English Language/ Linguistics, Yarmouk University, 2013 Thesis Title: Jordanian Pidgin Arabic Rating: Very Good - B.A in English language and Lit., main specialization Business Administration, minor specialization Yarmouk University, 2009 Rating: Good Work Experience Role Institution & Country Work period Freelance translator (medical, educational, legal, engineering…) ……… 2011 till now EFL HIPIT, KSA 1 Sept., 2016 till present A lecturer for two years Majmaah University KSA 27 Aug, 2014 till 30 Aug., 2016 Translator and proofreader for one year Majmaah University 10 March, 2015 till 10 February, 2016 Head of Students Activities Unit for two years Preparatory Year, Majmaah University 10 Sept. 2014 till 10 June 2016 Taught advanced English to nurses for three months Medicines Sans Frontiers. (MSF) _ Doctors Without Borders from February, 2014 till June, 2014 Published Papers "Jordanian Bengali Pidgin Arabic ", US- China Foreign Language, Vol. 2, No. 5, 2014, pp 1-20, Coauthor. Certificates  CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)  TKT (Teaching Knowledge Test)  D2L (Desire to Learn)  IELTS Courses taught  Direct English, Touchstone, New Headway, Cutting Edge  Study Skills, ESP (Medical and Engineering) Courses taken  Fundamentals of Management (1, 2); Organization Theory; Personnel Management; Organizational Behavior;







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 7 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+пять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru