Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Andrii Saienko '47 лет

Знание русского, португальского и украинского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Киев (Украина/Ucrânia).

Анкету переводчика просмотрели 77 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Instituto Superior de Ciências EducativasДнепропетровский горный институт

Посольство Украины в ЛиссабонеЯнварь 1998 года – Октябрь 2004Аккредитованный переводчик•Выполнение письменных и устных переводов различного типа и сложностиМинистерство Просвещения Португалии, Министерство Труда Португалии, Министерство Юстиции Португалии, Министерство Внутренних Дел ПортугалииЯнварь 1998 года – Октябрь 2004Аккредитованный переводчик•Выполнение устных, в том числе и синхронных, переводов различного типа и сложности•Выполнение письменных переводов различного типа и сложностиЧастный предпринимательОктябрь 2004 и по сегодняшний деньПереводчик•Выполнение переводов различного типа и сложности•Межправительственная украинско-бразильская комиссия по торгово-экономическому сотрудничеству (синхронный, последовательный перевод);•работа с делегациями различных министерств и ведомств Бразилии и Португалии (Киев, 2008-2014 г.);•работа с делегациями предпринимателей Португалии (КГА и ТПП Киева, 2008-2012 г.);•работа с делегацией проекта "Циклон-4", Бразилия ("Конкорд", Днепропетровск, 2010-2012 г.);•ПФГ «Конкорд» (перевод технической документации по реконструкции коксовых батарей предприятия USIMINAS Ipatinga Plant, перевод технической документации по монтажу технологического оборудования наземного комплекса КРК Циклон-4);•НАК Нефтегаз (перевод технической и юридической документации);•ООО "А.Альфа-Украина" (перевод технической документации по монтажу и эксплуатации пиролизных установок для переработки РТИ и шин, в том числе командировки в Бразилию для контроля монтажа и запуска установок)•Tonnellerie J.M. Gonçalves (перевод технической и юридической документации).•Перевод сайтов и текущей финансовой информации форекс-брокера Mill Trade. •Перевод технической документации для автомобилей «Урал», вездеходов «ШЕРП».•ЗАО "LiTak-Таk" (перевод технической документации д...

Специализация переводчика

Общий стаж работы переводчиком 20 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Введите код с картинки:













Новости переводов

11 декабря, 2018

Конкурс переводчиков INALCO RUSSE OPEN открыл прием заявок

20 ноября, 2018

INALCO RUSSE OPEN

16 октября, 2018

Конкурс для авторов и переводчиков




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru