Знание английского и китайского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Барнаул (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 447 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 09.2013 – 12.2016 – Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), магистратура, докторантура, присуждена ученая степень магистра по менеджменту и экономике, ученая степень доктора наук по менеджменту и экономике09.2009-08.2010 - Университет информатики Neusoft, Далянь09.1999 – 12.2002 – «Новосибирский государственный технический университет», присуждена ученая степень кандидата технических наук, диплом06.2014 – HSK 5, Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), сертификат
Образование09.2013 – 12.2016 – Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), магистратура, докторантура, присуждена ученая степень магистра по менеджменту и экономике, ученая степень доктора наук по менеджменту и экономике09.2009-08.2010 - Университет информатики Neusoft, Далянь09.1999 – 12.2002 – «Новосибирский государственный технический университет», присуждена ученая степень кандидата технических наук, диплом09.1986 – 07.2001 – Алтайский государственный технический университет, факультет информационных технологий, прикладная математика, дипломПовышение квалификации/курсы02.2017 – по наст. вр. 09.2013 – 12.2016 – Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), курсы китайского языка, сертификат07.2011 – 08.2010 – Даляньский университет информатики Neusoft, китайский язык (ускоренные курсы), сертификат 09.2009 – 07.2010 – Даляньский университет информатики Neusoft, китайский язык (ускоренные курсы), сертификат07.2007 – 08.2008–Институт иностранных языков (Китай, Циньхуандао), курсы китайского языка и литературы, сертификатТесты/Экзамены 06.2014 – HSK 5, Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), сертификат04.2014 – HSK 4, Северо-восточный университет (Китай, Шеньян), сертификат Профессиональный опыт02.2017– по наст. вр. Директор международных программ и проектов02. 2011 – 09.2013 г. – Директор китайского центра АлтГТУ.Должностные обязанности: письменный, последовательный устный перевод, с/на китайский язык технической, юридической и иной информации, ведение переговоров, языковое сопровождение во время командировок.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|