Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Фуркат '32 года

Знание русского, английского и узбекского языков. Родной язык - узбекский. Проживает в городе: Ташкент (Узбекистан).

Анкету переводчика просмотрели 550 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Высшее Выпускник Узбекского Государственного Университета Мировых Языков 2003-2007 гг.

Желаемая должность: Переводчик Ф.И.О. ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Город: Карши Район проживания: г. Карши, ул Саркисова 14а Образование: Высшее Дата рождения: 9 января 1985г. Пол: мужской Семейное положение: Женат ОПЫТ РАБОТЫ Трудовая деятельность 09.2017 – по н.в. (Enter Engineering Pte. Ltd) проект «Gas to liquid» (Переводчик отдела мониторинга и отчетности) Основные обязанности:  Письменный перевод входящей и исходящей корреспонденции  Письменный перевод технической, проектной и строительной документации (спецификация материалов, графики и т.д.)  Письменный перевод руководств для эксплуатации, технических паспортов, контрактов и т.д.  Письменный перевод нормативных документов (ГОСТ, КМК, СНиП). 04.2016 – 04.2017 Hyundai Engineering&Construction «Расширение Талимарджанской ТЭС со строительством двух ПГУ общей мощностью 929 Мвт». Основные обязанности:  Письменный перевод входящей и исходящей корреспонденции  Письменный перевод технической, проектной и строительной документации (ППР, спецификация материалов, чертежи, графики и т.д.)  Письменный перевод руководств для эксплуатации, технических паспортов, контрактов и т.д. Письменный перевод нормативных документов (ГОСТ, КМК, СНиП). 04.2015 – 08.2015 (Enter Engineering Pte. Ltd) проект «Gas to liquid» (Переводчик отдела контроля качества) Основные обязанности: Переводы лабораторных испытаний, присутствие и перевод в процессе осуществления испытаний. 04.2014 – 12.2014 ДП «ПГУ Тупаланг» (Технический переводчик) Основные обязанности:  Письменный перевод входящей и исходящей корреспонденции  Письменный перевод технической, проектной и строительной документации (ППР, спецификация материалов, чертежи, графики и т.д.)  Письменный перевод руководств для эксплуа...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 6 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) дeвять+тpи = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru