Знание русского, немецкого и украинского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (рф).
Анкету переводчика просмотрели 535 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: мглу, переводческий ф-т
Уважаемые дамы и господа! Если у Вас возникнет потребность в хорошем гиде-переводчике немецкого языка, либо в устном последовательном немецком переводе высокого качества, то квалифицированный переводчик в моём лице к Вашим услугам (гид, сопровождение, индивидуальный переводчик с хорошим знанием Москвы с 1982 года, выставки, переговоры, шеф-монтаж, пусконаладка, обучение, мастер-класс, и т. д.). Лицензии на Кремль, Третьяковку и музеи нет, но есть большой опыт индивидуального сопровождения немецкоговорящих бизнесменов и гостей по всем культурным, спортивным, православным и другим местам Москвы и России. Т. к. сам играл в футбол и тренировался в 1983 г. в московском Спартаке, то могу быть полезен гостям Чемпионата Мира 2018 : Р Е З Ю М Е Яковенко Александр Филаретович ЛИЧНЫЕ СВЕДЕНИЯ Дата рождения: 28.05.68 Место рождения: г. Златоуст, Челябинской обл. ЦЕЛЬ Гид, экскурсовод с немецким языком, устный переводчик немецкого языка (последовательный, любая тематика, фриланс и постоянная работа) ОБРАЗОВАНИЕ 1986-1992 Московский государственный лингвистический университет факультет: переводческий специальность - переводчик-референт 1989-1990 Университет им. К.Маркса в Лейпциге, стажировка на факультете германистики 1991-1992 Университет г. Майнца, ФРГ стажировка на факультетах прикладной лингвистики и экономическом ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 1999-2000 Стажировка на НТВ+СПОРТ в качестве спортивного журналиста 11.07-12.07 Московский институт экономики и антикризисного управления, курсы переподготовки по специальности: - менеджер по продажам со знанием программы 1С: Торговля и склад ОПЫТ РАБОТЫ 07.2003 - по наст. вр. - "фрилансер" - переводчик на различных отраслевых выставках, конференциях (в основном экономического и технического направления), гид с немецким языком 05.2001-07.2003...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 26 лет.
Отправить сообщение переводчику
|