Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Валентина Обухова '54 года

Знание русского, английского и латышского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Рига (Латвия).

Анкету переводчика просмотрели 1671 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 2007 г.: диплом DipTrans IoL(Великобритания) 2003 г.: Вестминстерский университет (Лондон) - курс по переводу на базе высшего образования (для DipTrans IoL) 1995 г.: Бизнес-школа Латвии Сертификат по банковскому делу (аккредитивы) 1975–1980 гг.: Латвийский университет Диплом по специальности «английский язык и литература» (с отличием) – квалификация «филолог, преподаватель, переводчик»

(член Института лингвистов Великобритании) Член Союза переводчиков России (СПР) DipTrans IoL (Великобритания) Присяжный переводчик (английский – русский – латышский языки) Рег. № налогоплательщика LV02015810911 (НДС) +371 295 582 52 (международные звонки и SMS) , vobuhova@hotmail.com Skype vala421 GMT + 2 часа Гражданство: Латвии Квалификация и образование 2007 г.: диплом DipTrans IoL (Великобритания) MCIL (член Института лингвистов Великобритании) 2005 г.: член Союза переводчиков России (СПР) 2003 г.: Вестминстерский университет (Лондон) Курс по переводу на базе высшего образования (для DipTrans IoL) 2003 г.: Экзамен IELTS (Британский Совет) 1998 г.: Официальный статус самозанятого лица 1996 г.: Официальный статус присяжного переводчика 1995 г.: Бизнес-школа Латвии Сертификат по банковскому делу (аккредитивы) 1975–1980 гг.: Латвийский университет Диплом по специальности «английский язык и литература» (с отличием) – квалификация «филолог, преподаватель, переводчик» Опыт работы С 1998 г. по настоящее время: присяжный переводчик-фрилансер Клиенты: банки, нотариусы, адвокаты, аудиторы (на договорной основе); латвийские, российские, британские и др. БП 2003 г.: самозанятое лицо (переводчик) в Великобритании (британское удостоверение налогоплательщика NIN) Клиенты: посольство Латвии в Лондоне, британские БП и суды 1993–1997 гг.: банк Bank Atmoda (Рига) Штатный переводчик, сотрудник отдела аккредитивов 1990–1993 гг.: БП Lingva Serviss и Alfabets Менеджер переводов с английского языка/на английский язык, штатный переводчик 1980–1990 гг.: Рижский политехнический институт Преподаватель английского языка Внештатно: преподаватель английского языка Латвийского университета, переводчик БП и гид туристического агентства «Интурист» (СССР)







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 20 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+дeвять = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru