Знание русского, английского, турецкого и азербайджанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Хабаровск (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 761 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: 1) Бакинский славянский университет (ОДО), г. Баку (2006-2008 гг.) Специальность Филология Квалификация филолог 2) Дальневосточный государственный гуманитарный университет (ОДО), г. Хабаровск (2008-2012 гг.) Специальность Филология Квалификация филолог, преподаватель русского языка и литературы 3) Хабаровская государственная академия экономики и права (ОЗО), г. Хабаровск Специальность Юиспруденция Квалификация юрист
Являюсь билингвом, с детства разговариваю на русском и азербайджанском языках, оба языка являются для меня родными, помимо этого оба языка глубоко изучал в университетах, а также дисциплину "Теория перевода". Переводами с азербайджанского и турецкого языков начал заниматься в 2009 году, главным образом, это был письменный перевод разного рода документов, сотрудничаю практически со всеми бюро переводов г. Хабаровска и других близлежащих городов, а также с бюро переводов Москвы и Санкт-Петербурга. В официальной форме данной деятельностью начал заниматься в 2012 году после получения диплома филолога, сотрудничаю с гос.органами г. Хабаровска, Владивостока и др.городов, участвую в качестве профессионального устного и письменного переводчика, а также лингвистического эксперта.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|