Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик DRAGOS '49 лет

Знание английского и румынского языков. Родной язык - румынский. Проживает в городе: Бухарест (Румыния).

Анкету переводчика просмотрели 724 раза
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: • 1990-1994 – Университет им. Александра Иоана Куза города Яссы, Румыния, Филологический факультет, специальность: "английский и румынский язык и литература". • 1993-1997 – Университет им. Александра Иоана Куза города Яссы, Румыния, Юридический Факультет, специальность: "уголовное право".

РЕЗЮМЕ Драгош Блэнару Дата и место рождения: 08.06.1968 г., г. Страшены, Республика Молдова Место проживания: бульвар Кишинэу, 23, Сектор 2, г. Бухарест, Румыния, почтовый индекс 022146 (bd. Chișinău nr. 23, Sector 2, București, România, CP 022146) Семейное положение: женат, двое детей Гражданство: Румынии и Республики Молдова Образование: • 1990-1994 – Университет им. Александра Иоана Куза города Яссы, Румыния, Филологический факультет, специальность: "английский и румынский язык и литература". • 1993-1997 – Университет им. Александра Иоана Куза города Яссы, Румыния, Юридический Факультет, специальность: "уголовное право". • 1999 (апрель) – курсы повышения квалификации в Европейском суде по правам человека в г. Страсбурге, Франция. Опыт работы: • 1989 - 1990 - сотрудник ООО "ИНТЕЛЕКТ СЕРВИС" в качестве преподавателя румынского языка для русскоязычного колектива администрации кишинёвского завода герметичных электронасосов "МОЛДГИДРОМАШ". • 1998 (март) - по наст. время – частная практика в адвокатской коллегии г. Кишинева, Республика Молдова (судебные процессы по гражданскому и уголовному праву в Республике Молдова и Румынии). • 1998 (март) – 2002 (октябрь) – преподаватель Кафедры Теории и истории государсва и права Юридического Факультета Молдавского госуниверситета. Разработка и проведение курсов на дневном отделении юридического факультета, курирование студенческой деятельности по предметам: Теория и история государсва и права, История политических и правовых учений и Техника законодательства. 1998 (май) – 2002 (октябрь) - Исполнительный директор общественного объединения "Юридическая клиника". Сбор денежных средств (фандрайзинг). Повышение знаний, умений и навыков студентов в области адвокатской деятельности, отобранных из числа старшекурсников юр...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 20 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) чeтыpе+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru