Знание русского, английского и немецкого языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Химки (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 220 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: высшее
Образование: сентябрь 2004 г. – июнь 2009 г. Московский Государственный Институт Электронной Техники, факультет иностранных языков, специальность – «лингвист-переводчик». Тематики переводов: юридическая, личные документы, банковская, экономическая, финансовая, соглашения, уставы, договора. Опыт работы: Переводчик июнь 2009 — август 2010 гг., ООО «АКМ-Вест», Москва Функциональные обязанности: выполнение письменных переводов Менеджер-переводчик ноябрь 2010 — март 2011 гг., ООО «Консалтинговая компания Альянс, Москва Функциональные обязанности: работа с внештатными переводчиками, письменный перевод документов, контроль заказов, прием и обработка входящих звонков и сообщений по электронной почте, общение с клиентами и сопровождение работы с ними. Менеджер-переводчик март 2011 — по настоящее время, ООО «Юридический центр на Бабакина, Химки Функциональные обязанности: работа с внештатными переводчиками, письменный перевод документов, контроль заказов, прием и обработка входящих звонков и сообщений по электронной почте, общение с клиентами и сопровождение работы с ними. Профессиональные навыки: - Уверенный пользователь ПК; - Владение офисной техникой; - Грамотность речи и письма; - Владение языками: русский и английский языки свободно; немецкий – разговорный, письменный. Ставки переводов: с иностранного языка на русский язык — 150 рублей за 19800 знаков с пробелами с русского языка на иностранный язык - 170 рублей за 19800 знаков с пробелами
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 7 лет.
Отправить сообщение переводчику
|