Знание русского и шведского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 480 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Основное: Высшее Учебное заведение: Московский государственный университет приборостроения и информатики (МГУПИ), г. Москва Срок обучения: 1987-1993 Специальность: Инженер по автоматизации и механизации процессов сбора и обработки информации Курсы: Школа SFI (шведский для иностранцев), г.Сандвикен, Швеция Срок обучения: 2006-10 - 2008-06 Специальность: Курс шведского языка Курсы: HIG - Университет г.Евле, Швеция Срок обучения: 2009-08 –2010 -06 Специальность: Курс по www-конструированию и вебдизайну (2 части) Курсы и тренинги: Университет г.Фалун, Швеция Срок обучения: 2014-08 –2014-12 Специальность: Образование для контактных переводчиков
Период работы: 2013-10 – н/в Компания: Бюро переводов: Transvoice Stockholms Tolkförmedling AB,Gävleborgs Tolkservice AB, Gävle Tolkjour AB / (Швеция) Должность: Переводчик шведский / русский Должностные обязанности: - перевод разговорной речи в государственных и частных организациях и учреждениях, в детских учреждениях общеобразовательного профиля, в медицинских учреждениях, юридических организациях и фирмах, в полиции. Период работы: 2010-11 - 2012-03 Компания: Sandvik AB, г.Сандвикен, Швеция Должность: Библиотекарь-ассистент (Полная занятость) Должностные обязанности:- комплектование и обработка библиотечного фонда; - организация, ведение, учёт, хранение и использование каталогов и других элементов справочно-библиографического аппарата, автоматизированных баз данных, библиотечной документации, фондов и архивов; - обслуживание абонентов, помощь в организации конференций и общественных мероприятий; - работа с отчётами, протоколами и внутрипроизводственными системами. Период работы: 1987-03 - 2006-09 Компания: САБ, ОАО Внуково, г. Москва Должность: Инспектор/старший инспектор службы авиационной безопасности (САБ) (Полная занятость) Должностные обязанности:- обеспечение предполётного досмотра пассажиров, членов экипажей, воздушных судов, обслуживающего персонала, ручной клади, багажа; - соблюдение законов и правовых актов РФ по вопросам обеспечения авиационной безопасности; - контроль за соблюдением требований пропускного и внутриобъектового режимов; - составление установленной служебной отчетности.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 4 года.
Отправить сообщение переводчику
|