Знание русского, английского и испанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Буэнос-Айрес (Аргентина).
Анкету переводчика просмотрели 254 раза |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: - Certified Public Translator (ES, EN, RU, UK) University of Buenos Aires (Argentina), 2007-2012 - DIPLOMA:Portuguese (Advanced Level 2) / Casa Do Brasil in Buenos Aires ( Argentina), 2011 - DIPLOMA: German (Level C-2) / Goethe-Institut in Buenos Aires( Argentina), 2012 - BA in Law Sciences (Specialization: International Law): University of Buenos Aires( Argentina), 2006-2012
PERSONAL SUMMARY A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Grew up in a trilingual household (Russian-Spanish- English). A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. SERVICES Translation, Proofreading, Editing, Software Localization and Subtitling, Transcription AREAS OF EXPERTISE • Website Localization Services (Translation, Editing and Localization of Website Content, Meta Tags and Keyword Phrases, Development and Creation, HTML/ASP Editing, Continuous Updating, Translating and Localizing of Content,Foreign Search Engine Registration) • Legal Translation/ Real Estate/ Insurance (Commercial Contracts,Patent Applications,Environmental Judgments and Documents,Intellectual Property Judgments and Documents, Trusts,Wills, Legal Disclosures,Court Hearings,Civil litigation documents,Criminal litigation documents,Extradition proceedings,Treaties,Depositions,Immigration Hearings and Documentation, Marriage, Divorce and Child Custody Documents, Real Estate Transactions) • Medical Translation (Public health and medical pamphlets and CDs,Public health surveys,Patient handbooks and brochures,Advertising materials,Informed consent forms and documents, Summaries of protocols, Interpretation for patient meetings and appointments, Interpretation for business negotiations, medical conferences and product launches, Medical equipment and product manuals, Medical, pharmaceutical and chemica...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 10 год.
Отправить сообщение переводчику
|