Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Бернштейн Леонид Маркович '65 лет

Знание русского и английского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 589 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: высшее

Резюме внештатного переводчика Фамилия, имя, отчество: Бернштейн Леонид Маркович Дата рождения: 19 декабря 1951 года Место рождения: г. Москва Место жительства: г. Москва Образование и опыт работы: В 1968 году с серебряной медалью окончил школу с преподаванием ряда предметов на английском языке (английская спецшкола). В 1974 году с отличием окончил Московский институт стали и сплавов (МИСиС) по специальности "Физика металлов". С 1974 по 1978 год работал в МИСиС на кафедре Металловедение цветных металлов и сплавов в должности младшего научного сотрудника. В 1978 году защитил кандидатскую диссертацию по специальности "Металловедение и термическая обработка металлов". С 1978 по 1991 год работал в ряде научно-исследовательских институтов, занимая должности старшего научного сотрудника и начальника сектора. Владение языком: английский в совершенстве (перевод с английского и на английский язык). Стаж переводческой деятельности: 45 лет. Основные сведения о переводческой деятельности: • С 1971 по 1991 год являлся внештатным переводчиком Всесоюзного Центра Переводов (ВЦП). • С 1975 по 1991 год являлся внештатным переводчиком-референтом Всесоюзного института научной и технической информации. • Титульный автор перевода семи книг: 1. "Эффект памяти формы в сплавах", г. Москва, Издательство "Металлургия", 1979 год, 470 стр., тираж 1500 экз. 2. "Достижения в области композиционных материалов", г. Москва, Издательство "Металлургия", 1982 год, 304 стр., тираж 2035 экз. 3. "Деформация и свойства материалов для авиационной и космической техники", г. Москва, Издательство "Металлургия", 1982 год, 374 стр., тираж 1900 экз. 4. "Ударные волны и явления высокоскоростной деформации металлов", г. Москва, Издательство "Металлургия", 1984 год, 512 стр., тираж 1900 экз. 5. "Диаграммы состояния двой...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 45 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) воceмь+двa = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru