Знание русского и немецкого языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Мюнхен (Германия).
Анкету переводчика просмотрели 334 раза |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: переводчик русского и немецкого языков (бакалавр)
Образование высшее (официально признано в Российской Федерации): Высшая школа прикладных языков — Специализированная высшая школа Института иностранных языков и переводчиков (Мюнхен, Германия), сентябрь 2011 — июль 2013 гг. Cпециальность: переводчик русского и немецкого языков; июль 2015 г. (там же): сдача экзаменов и научной работы на соискание степени бакалавра (Bachelor of Arts) Специальность: переводчик русского и немецкого языков (бакалавр) Опыт работы: Июнь 2013 — июнь 2017, компания RoSe GmbH (Мюнхен) должность: устный и письменный переводчик Перевод документации технической, экономической, медицинской, фармацевтической и прочих направленностей С января 2014 г.: Официально назначенный в Баварии (Германия) присяжный переводчик русского языка при Земельном суде г. Мюнхена (Landgericht München I) Дополнительная информация: • Владение компьютером: на уровне уверенного пользователя (Microsoft Word, Excel, Outlook, Internet); • Владение иностранными языками: немецкий (профессиональный) английский (разговорный) испанский (со словарем) сербский (со словарем) • Личные качества: ответственность, дисциплинированность, стрессоустойчивость, высокая работоспособность, нацеленность на результат, желание расти и развиваться. • Наличие водительских прав: категория В • Переезд в Россию (г. Краснодар) приблизительно в июле 2017 г.
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 7 лет.
Отправить сообщение переводчику
|