Знание русского, французского и итальянского языков. Родной язык - итальянский. Проживает в городе: Ravenna (Italia).
Анкету переводчика просмотрели 913 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Degree in Linguistic and intercultural translation Master degree in Specialized Translation
Linkedin: Sara Corsiglia Skype: sara.corsiglia Переводчица ФР>ИТ – РУ> ИТ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ С НОЯБРЯ 2016 Внештатная переводчица МАЙ 2016 – НОЯБРЬ 2016 Практика (6 месяцев) в бюро переводов города Равенны “Language service snc”. ОКТЯБРЬ 2015 Учебная практика (100 часов) в бюро переводов города Равенны “Language service snc”. 2015 Внештатная переводчица ИЮНЬ 2013 – АВГУСТ 2013 Преподавание итальянского языка русскому студенту ИЮЛЬ 2012 Учебная практика (100 часов) в Культурном центре города Равенны “Teodora”. ИЮЛЬ 2009 Учебная практика (5 неделей) в предприятии “Confesercenti” Равенны. ЗАПИСЬ: С 2011 до 2015, в летном периоде я с перерывами работала барменшей в нескольких дискотеках Марины ди Равенна. Летом 2011 я также работала официанткой в купальном заведении “Bagno Perla” в зоне Пунта Марина. ОБРАЗОВАНИЕ ИЮЛЬ 2016 Инструктаж по технике безопасности на месте работы “Modulo generale-tutti i settori” (Генеральный курс – все отделы) и “Modulo di formazione specifica-settore k-82 classe di rischio basso” (Курс специфичного обучения – к82 низкая степень риска) 2013-2016 Магистерский диплом в области Письменного перевода в Школе иностранных языков и литературов, устного и письменного перевода (SSLIT ex SSLMIT) города Форли, Отдел Устного и Письменного перевода Университета Болоньи. Название дипломной работы перевода с русского на итальянский: “Il racconto russo contemporaneo: Cuvstvo viny di Aleksandr Snegirev. Proposta di traduzione” (Современный русский рассказ: Чувство вины Александра Снегирева. Предложение перевода.) Оценка 110 с отличием ФЕВРАЛЬ 2015 – ИЮНЬ 2015 Университетский обмен в Московском Государственном Лингвистическом Факультете (МГЛУ) (5 месяцев) ИЮНЬ 2015 Свидетельство о сдаче экзамены, касающийся программы авотматизированного перевода SDL Trados Studio...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 2 года.
Отправить сообщение переводчику
|