Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Айрапетян Гаяне '25 лет

Знание русского, английского, французского, испанского и армянского языков. Родной язык - армянский. Проживает в городе: Степанакерт (Нагорный Карабах).

Анкету переводчика просмотрели 500 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Арцахский Государственный Университет, Факультет Иностранных языков, степень бакалавра. Унивеситет Месроп Маштоц, степень магистра по специализации "Менеджмент"

Gayane Hayrapetyan 21b Garegin Nzhdeh Str. Shoushi, NKR Date of birth: June 28, 1991 Education: 1997-2007 – Stepanakert school No. 3 after A. Griboyedov 2007-2011 – Artsakh State University, Faculty of Foreign Languages, Bachelor’s Degree in Philology and Pedagogy /English Language, French Language/, Diploma with honours 2012-2014 – Mesrop Mashtots University, Master’s Degree in Management Work Experience: 2012-2014 – assistant to the Minister at The Ministry of Culture and Youth Affairs of NKR 2014 –2016 January – Chief specialist at Division of Youth Affairs, The Ministry of Culture and Youth Affairs of NKR 2016 January – present – Head of Secretariat, The Ministry of Culture and Youth Affairs of NKR Language Skills Armenian – native Russian –native fluency English – full professional proficiency French – good command Spanish – good command Other Translator and interpreter at 3rd International Music Festival “Tnjre” /2013/ Festival coordinator, translator and interpreter at 4th International Music Festival “Tnjre” /2015/ Interpreter at seminars for museum workers organized by the Ministry of Culture and Youth Affairs of NKR /July, 2014/. Consecutive interpreting at lectures on archaeology, taphonomy, museology, anthropology and excavation techniques. Interpreting with “Base Metals” CJSC /June, 2014/. Experience in video and audio translation. 1st prize at Russian Language Olympiad in Yerevan /2007/. Good negotiating and teamwork skills. Able to work under pressure and meet deadlines. Open to new ideas and willing to learn. Good computer knowledge /Microsoft Office, Corel Draw/ Hobbies and Interests: Literature, languages, classical music, painting, architecture, design, sports.







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 5 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пятнадцать+oдин = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru