Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Иван '28 лет

Знание русского, английского, итальянского и греческого языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Москва (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 381 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: 1) Школа синхронного перевода «Лингва Конференц Сервис», г. Москва (октябрь – ноябрь 2016г.), наличие сертификата. 2) Alma Mater Universita di Bologna (Болонский университет, Италия) Филологический факультет, магистратура (2013-2014) 3) Салоникский университет им. Аристотеля (Греция) Филологический факультет, магистратура (2012-2013) Обучение в Греции и Италии проходило в рамках магистерской программы (двойного диплома) «Европейские литературные культуры», получение гранта 4) Таврический национальный университет им. В.И.Вернадского (г.Симферополь) Факультет иностранной филологии, специальность: преподаватель новогреческого, итальянского и английского языка. 2009 – получение диплома бакалавра с отличием 2010 – получение диплома магистра с отличием

Деник Иван Олегович. Дата рождения: 23.08.1988 ОПЫТ РАБОТЫ: 1) Фри-ланс устный и письменный переводчик итальянского, английского и греческого языков в г. Москва Период: сентябрь 2015 – по настоящее время 2) Переводчик (устный и письменный) Бюро переводов «Лингвист» (г. Ялта) Период – сентябрь 2014-август 2015 Обязанности: Перевод с/на греческий, английский и итальянский языки 3) Переводчик (удалённый) греческого, английского, итальянского языков Бюро переводов Украины: 1) “April” (Kiev) 2) “DEIR” (Kiev) 3) “Profalians” (Nikolaev), 4)“Transcript” (Kiev), 5)“Suchansny Movy” (Sumy), 6)“Unika” (Kiev), 7)“Lev” (Kiev), 8)“Solt” (Kiev), 9)“Glebov” (Kiev), 10)“Prime Line” (Kiev) Бюро переводов России: 11) “Abico Global” (Saint-Petersburg), 12)“Inkolink” (Tula), 13)“Astera Translation” (Saint-Petersburg), 14)“Translation studio” (Saint-Petersburg) 15) “iTrex” (Moscow), 16) «7 Perevodov” (Moscow), 17) “Lantra” (Moscow), 18) «Либете» (Москва), 19) «Альмира» (Москва), 20) «Русперевод» (Москва) 21) “Proflingva” (Moscow), 22) “Primavista” (Челябинск) Бюро переводов Греции: 23) «Adverbum» (Thessaloniki) Период – с 2007 года Специализация: Banking and Financial, Construction, Law and legal, History, Internet, Architecture, Computer and Information Sciences, Ecology, Anthropology, Tourism, Art, Linguistics, Technical, Religion, EU projects, Politics, Economy, Web sites, Marketing, Education, Geography, Journalism. Тематики: –Автомобили, Антропология, Археология, Архитектура, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Богословие и теологические исследования, Бытовая химия, Воспитание детей, География, Гостиничное хозяйство, Гражданское строительство, Гуманитарные науки, Дизайн и прикладное искусство, Журналистика и средства массовой информации, Изобразительное и исполнительское...

Специализация переводчика

Общий стаж работы переводчиком 6 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Введите код с картинки:













Новости переводов

22 сентября, 2018

Судебный процесс в Касселе был прерван из-за плохого перевода

17 августа, 2018

Важность перевода юридических текстов

05 июля, 2018

Забастовка переводчиков в парламенте Евросоюза




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru