Знание русского, турецкого, украинского и азербайджанского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Мариуполь (Украина).
Анкету переводчика просмотрели 838 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Мариупольский Государственный Университет, 2016 г., Исторический Факультет, специальность Международные отношения Диплом Магистра квалификации политолог-международник, переводчик
Переводчик Ключевая информация Владение языками: русский, украинский, азербайджанский, турецкий; базовый уровень: английский и греческий • Опыт перевода текстов документов на языках: азербайджанский-русский-украинский - турецкий Владение языками Русский - родной Украинский - родной Азербайджанский - родной Турецкий - свободно Английский – выше среднего Греческий - базовый Опыт работы Переводчик С июля 2014 г. по настоящее время (удаленно) в Частном Нотариусе Х.Б.Сулейманлы 44 нотариальной конторы города Баку (свидетельство №118) Сделанные мною переводы в наличии, по надобности могу прислать. Сотрудничество с основными бюро переводов Украины в настоящее время, удаленно (Киев, Одесса, Львов, Харьков, Мариуполь, Днепр). Перевод с/на азербайджанский - все темы; Перевод с/на турецкий-стандартные документы Личные качества: ответственность, исполнительность, пунктуальность, высокая работоспособность, инициативность, общительность, коммуникабельность, честность, стремление расширять свои знания и применять их на практике. Стремление к развитию и профессиональному росту Знание персонального компьютера: 1. Работа с ПК на уровне опытного пользователя. 2. Работа с офисными приложениями Microsoft Word, Power Point; 3. Продвинутый пользователь Интернет (навыки оперативного поиска нужной информации, понимание принципа работы поисковых серверов) 4. Базовые навыки работы с графическими приложениями (Adobe Photoshop, Acrobat Reader).
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 2 года.
Отправить сообщение переводчику
|