Знание русского, английского и французского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Самара (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 401 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование: Среднее - школа №120 г. Самары с углубленным изучением английского языка. Высшее - юридическое Самарский юридический институт ФСИН России.
Образование Учебные заведения: Школа №120 с углубленным изучением английского языка, г. Самара. С 2004-2009 Самарский юридический институт ФСИН Росии. Профессиональная деятельность: Правоохранительные органы: с 2004 по 2009 - курсант СЮИ ФСИН РФ; с 2009 по 2010 - специалист отдела кадров отдела профподготовки У МВД России по г. Самаре; с 2010 по 2013 - преподаватель СЮИ ФСИН РФ; с 2013 по 2014 - специалист отдела кадров по профессиональной подготовке полка ДПС У МВД России по г. Самаре; с 2014 по 2015 - старший инженер безопасности движения автохозяйства ГУ МВД России по г. Самаре; Профессиональная деятельность: Городской пассажирский транспорт: с 2015 по н.в. - заместитель начальника Учебного центра по оказанию платных образовательных услуг мп г.о. Самара "Трамвайно-троллейбусное управление". Владение языками: английский - владею свободно, большой опыт перевода ENG-RUS и RUS-ENG автотехнической и юридической тематики. французский - начальный уровень владения. Преподавательская деятельность: преподаю дисциплину "Основы законодательства в сфере дорожного движения" и "Правила дорожного движения" в Учебном центре мп г.о. Самара "ТТУ". Другие виды деятельности: Авторемонт разной сложности, в основном японских автомобилей с правым расположением руля, ПК- опытный пользователь: поисковые системы, электронные словари, базы данных, MS Word, Excel, IExplorer, Adobe Acrobat, Open Office, SMART CAT, Memsource, MemoQ. Доступ в Интернет- выделенная линия, электронную почту проверяю несколько раз в день. Переводами занимаюсь ежедневно после 18.00, т.к. работаю по основному месту работы с 8.00 до 17.00, использую и выходные дни.
Специализация и тематики текста
Отправить сообщение переводчику
|