Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчица Ганна Комар '26 лет

Знание русского, английского, немецкого и белорусского языков. Родной язык - белорусский. Проживает в городе: Мінск (Беларусь).

Анкету переводчика просмотрели 957 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование: Мінскі Дзяржаўны Лінгвістычны Універсітэт, ф-т ангельскай мовы (2007-2012)

WORK EXPERIENCE 10/2014–02/2016 Personal assistant, translator Omlook Ltd., Minsk (Belarus) - translate and correct the content of the website Omlook.com - screen phonecalls, enquires and requests and handle them when appropriate - correspond on behalf of the managing director - liaise with other staff 10/2012–Present Translator Art Corporation, Minsk (Belarus) - Translate subtitles (English to Belarusian/Russian) to the films for the International Film Festival "Listapad" and interpret during QA sessions. 08/2012–08/2014 Teacher of English Gymnasium #36, Minsk (Belarus) - Planned and arranged lessons in 8-11 forms, helped the gifted students to prepare for olympiads. - Was awarded a Diploma of the local Educational Authorities "For High Professionalism and Conscientious Work in Education". 06/2011–Present Freelance translator - Translate, rewrite and create original texts in Russian, Belarusian and English for numerous projects in the fields of Medicine, Technology, SEO, Law, Energy and Tourism. Publications - Translated the book "Icarus at the edge of time" by Brian Greene into Belarusian. The translation was published in Belarus under the title "Ікар на краі часу" and was made into a musical performance staged at the Belarusian National Philharmonic. - Poetry translations published in a Belarusian literature magazine "Дзеяслоў", N 6/15, 2.15. Communication skills - verbal communication skills - active and emphatic listener - personal presentation, speaking in public skills - aptitude for reflecting Organisational / managerial skills - skill in managing change and maintaining flexibility in a variety of challenging environments gained through my experience as a teacher - high level of responsibility and self-organization gained through leadership and proactive activis...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 5 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) пять+тpи = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru