Знание русского, английского и болгарского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (Россия).
Анкету переводчика просмотрели 230 раз |
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно! Заполнить анкету |
Образование:
Меня зовут Горельцев Леонид, мне 23 года, родился и вырос в городе Москва, Россия. Среднее образование получил в школе с углубленным изучением английского языка и языка хинди. После поступил на первый курс Московской Бизнес Школы, но закрыв вторую сессию перевелся в болгарский вуз. Прошел курс обучения болгарскому языку и получил сертификат. В настоящее время учусь на 4 курсе факультета экономики и менеджмента в Бургасском Свободном Университете в городе Бургас.Все обучение проходит на болгарском языке. 11 февраля 2016 я буду командирован от университета на один семестр в Северо-Западный институт управления РАНХиГС в Санкт-Петербурге. Опыт работы: - в Москве, в институте, подрабатывал курьером в туристической фирме, отвечал за доставку денежных средств и билетов; - во время учебы в Бургасе, на летних каникулах прилетал в Москву и подрабатывал в компании, сначала курьером, затем в офисе, изучая базовые процессы работы в сфере миграции. - проходил практику по специальности в Бургасском отделении национального архива Болгарии, а также проходил практику по работе с квадрокоптерами для мерии Бургаса. Проект заключался в фотографировании местность прокладки сетей с высоким напряжением. Я непосредственно работал с маршрутизацией полета квадрокоптера по gps меткам на карте через Google Earth. - в 2014 году подрабатывал в должности помощника руководителя компании в сфере компьютерной и офис техники в болгарской фирме в г. Бургас. - с мая 2015 по октябрь работал Бургасе в должности менеджера в фирме по аренде автомобилей. - с октября 2015 два месяца работал в компании недвижимости на внутреннем рынке в отделе аренды жилых и офисных помещений. В Болгарии я живу уже 5 лет и имею достаточно обширное представление о стране и народе, об экономической и политической ситуации в стране. ...
Специализация и тематики текста
Общий стаж работы переводчиком 5 лет.
Отправить сообщение переводчику
|