Работа и вакансии для переводчиков

© Разработка сайта Flarus.ru


Переводчик Леонид Горельцев '23 года

Знание русского, английского и болгарского языков. Родной язык - русский. Проживает в городе: Санкт-Петербург (Россия).

Анкету переводчика просмотрели 230 раз
На заполнение анкеты переводчика уйдет всего 2 минуты, а работать на Вас она будет постоянно!
Заполнить анкету

Образование:

Меня зовут Горельцев Леонид, мне 23 года, родился и вырос в городе Москва, Россия. Среднее образование получил в школе с углубленным изучением английского языка и языка хинди. После поступил на первый курс Московской Бизнес Школы, но закрыв вторую сессию перевелся в болгарский вуз. Прошел курс обучения болгарскому языку и получил сертификат. В настоящее время учусь на 4 курсе факультета экономики и менеджмента в Бургасском Свободном Университете в городе Бургас.Все обучение проходит на болгарском языке. 11 февраля 2016 я буду командирован от университета на один семестр в Северо-Западный институт управления РАНХиГС в Санкт-Петербурге. Опыт работы: - в Москве, в институте, подрабатывал курьером в туристической фирме, отвечал за доставку денежных средств и билетов; - во время учебы в Бургасе, на летних каникулах прилетал в Москву и подрабатывал в компании, сначала курьером, затем в офисе, изучая базовые процессы работы в сфере миграции. - проходил практику по специальности в Бургасском отделении национального архива Болгарии, а также проходил практику по работе с квадрокоптерами для мерии Бургаса. Проект заключался в фотографировании местность прокладки сетей с высоким напряжением. Я непосредственно работал с маршрутизацией полета квадрокоптера по gps меткам на карте через Google Earth. - в 2014 году подрабатывал в должности помощника руководителя компании в сфере компьютерной и офис техники в болгарской фирме в г. Бургас. - с мая 2015 по октябрь работал Бургасе в должности менеджера в фирме по аренде автомобилей. - с октября 2015 два месяца работал в компании недвижимости на внутреннем рынке в отделе аренды жилых и офисных помещений. В Болгарии я живу уже 5 лет и имею достаточно обширное представление о стране и народе, об экономической и политической ситуации в стране. ...







Специализация и тематики текста

Общий стаж работы переводчиком 5 лет.

Отправить сообщение переводчику

Текст сообщения:
Ваш e-mail:
Антиспам:
Напишите ответ (цифрами) одинадцать+чeтыpе = ?













Новости переводов

16 января, 2024

Опасности применения ИИ в переводах ответственных документов

24 октября, 2023

Локализация сайтов с помощью Weblate

29 июня, 2023

Как найти переводчика в Китае?




вьетнамский монгольский болгарский китайский финский хинди сербский казахский чешский турецкий итальянский польский эсперанто испанский португальский немецкий украинский английский арабский французский грузинский датский румынский японский африкаанс венгерский ирландский индонезийский исландский македонский мальтийский албанский суахили тайский урду киргизский таджикский туркменский узбекский азербайджанский армянский латышский литовский эстонский персидский фарси словенский словацкий белорусский корейский

Найти переводчика по языку перевода:





Найти переводчика по тематике текста:



Найти переводчика в определенном городе:









Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2


Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru